桂彦良(?-1387),名德,以字行,号清节,浙江慈溪人。明初儒者。
元末时乡贡进士,为仓山书院山长,改平江路(今苏州)学教授。张世诚、方国珍交相征辟,均不就。洪武六年(1368年)应诏赴阙,授太子正宗,与宋濂、孔克袁同为太子诸王及功彦良草书臣子弟师。迁晋王府右傅。后钦定王府官制,改左长史。入朝京师,上《太平治安十二策》,太祖称其为“通达事体,有裨治道”的“通儒”。洪武十八年(1385年)告归。越二年卒。著有《清节》、《清溪》、《山西》、《桂笏》、《老拙》等集及《中都纪行》。
桂彦良善书,尤工草书,其书学孙过庭《书谱》上溯二王,颇得其真谛。虽然桂彦良在明朝初期的书坛上名声不大,但此帖中字画使转起落,用笔枯涩浓淡,章法参差掩映,使人看上为之-亮。《比到京帖》曾经淮安周氏和鉴藏家张葱玉收藏。
这封信內容是说桂彥良自己到首都之后,不太常看到新安人,不知道其他新安人在首都的消息,但是某日胡士安來拜访,带來彥充写給桂彥良的书信,说彥充自己在首都情形,包括工作等等事情。信末附带说的是因为胡士安送信來沒多久就要回去,所桂良彥就只能草率地回信,同時拜託彥充能順道問候先允升。桂彥良、胡士安、彥充、朱允升都是新安人,而朱允升在朱元璋攻打元朝時,有過許多功绩,很得朱元璋赏识。
释文(繁体):
比到京,少見新安人,不近況。忽胡士安來,出示手書,乃知分教郡庠,深用喜慰者,知足下學業甚進也。方起居為不及,奉書幸以此達鄙懷。貴郡節判,千萬致意。馬則賢善醫而文,予病時深德之,幸為善待。桂彥良奉答彥充助教契友士安弟去,故匆匆奉此,不謹。聞有子可喜,吾同會試甚契。煩問朱允升先生
上一页 1 |